Ayano Tsuji – Kaze Ni Naru (The Cat Returns Theme)
March 2, 2008
[youtube H9GDvMCDDhw]
Ayano Tsuji – Kaze Ni Naru (The Cat Returns Theme) (Chords)
Japanese singer, Ayano Tsuji (or Tsuji-Ayano as she seems to put it herself) has set herself up as the anti J-pop (the slick, fashionable pop music often sung in English) and playing the uke certainly sets her apart from the J-pop scene. Going against the grain didn’t do much for her career, but she did breakthrough when her song Kaze Ni Naru was used as the theme to the manga film The Cat Returns.
The version used in the film (and the one I’ve written up) is a more stripped down version. At least it is in comparison to the full version. The chords used in that version are, for the most part, the same. Just a few orchestral embellishments.
My Japanese isn’t quite good enough to provide a full chord sheet, so I’ve written up the chords (separated into bars). If you want to tackle the lyrics, you can find them here.
The chords are straightforward. They’re simple enough for a five year old to play. The strumming is fairly constant through the song. In the intro, it’s just one strum per chord. For the rest of the song, she’s strums down, down, up, up, down, up. When you’re strumming a pattern like this, try to keep your hand moving in a steady down, up motion and miss the strings where there is no strum. This makes sure that the tempo is nice and even.
The only place this pattern won’t work is in the bars that contain both F and G chords. Here, strumming each chord down twice will see you through.




The link to the video of the 5-year-old doesn’t work… ;)
http://youtube.com/watch?v=LB11ApyBHF0
Oh, bum.
Thanks, Jordy. *fixed*
WOW!I was surprised!
I ‘m very glad. Thanks.
The reason she prefers Tsuji Ayano is that the surname (Tsuji) always comes first in Japanese (as far as I know, feel free to correct me).
lelekids: You’re welcome. Keep up the good work :D
Liam: Thanks for the info. I had an idea it worked something like that.
Woodshed, thank you – you are a genius!
Watched The Cat Returns last Friday night – finished about 1am – heard the theme at the end and instantly fell in love with it…. so, jumped on the net, full of anticipation (but not holding out a huge amount of hope, to be honest), and lo and behold, who turns up at the top of my search…. you! :D
You are a star! I swear, without you and the inspiration Ukulele Hunt has given me, my uke playing would (still) be entirely pitiful…. thank you, thank you, thank you!!
Just trying to learn the lyrics to Kaze Ni Naru now…. getting there! (almost!)
Thanks very much, Pom. I’m really glad to have helped you out.
Good luck getting there.
Amazing film, amazing tune – played it out on casio whilst humming the tune and sang along with the Japanese lyrics too…thanks so much excellent resource. Well done.
Thanks, Sam. Glad you like it.
uwaah!
kawaii!!
im totally gonna learn this song =P
<33
animeluverr: Good luck with it.
There are 2 official sets of English lyrics.
Set 1 by Disney: I copied them from the DVD.
Set2 by VIZ: I copied this lovely version from the “The Cat Returns Picture Book.” This version out shines the Disney version.
Kaze Ni Naru [Become The Wind] Also translated as [Like The Breeze]
Music,Lyrics and Vocals BY Ayano Tsuji
Official English Translation BY :
Cindy Davis Hewitt and Donald H. Hewitt for Walt Disney. co
***********************************
I throw open a window
and sing of my love.
Give my song to the sky.
Raise my arms and sing again.
I’ll never forget,
you’ll always be with me.
Shining in the starry sky.
Even if tomorrow brings tears.
All I want is for you
to hold me close.
You’re like the breeze
that comes with spring.
Riding my bicycle
uphill in the sun.
I carry our promise
with me always.
La La La La La
I keep singing my song.
It’s always on my lips.
Like the happiness I’ll
find when we meet again.
***********************************
Alternate Official English Lyrics BY:
Reiko Izutsu-Vajirasam for VIZ Media.
Close your eyes, and recapture the forgotten song of love.
It’s hidden in the blue sky. Reach out for it once again.
Do not forget I am always here for you.
Dawns spent gazing alone at the starry sky.
You have but one heart, don’t let it drown in sorrow.
I will change you sighs into a springtime breeze.
Racing up sunny roads on my bicycle.
Taking with me our lost memories.
La la la la la..
The tune gives color to my lips.
Like the flower of happiness I found with you.
Run up into the sky, my song of love, opening forgotten windows.
I am giving you to the bright blue sky.
Shine on my hands once more.
I’ll never forget the days that you where with me.
Or the tomorrow, when tears glimmer in the sky.
Holding in my heart one precious word.
For your sake, I stand tossed by the winds of spring.
Racing up sunny roads on my bicycle.
I bear with me the promise we made.
La la la la la..
The tune gives color to my lips.
Like my happiness at having been with you.
Like my happiness at having been with you.
**********************************
Japanese Lyrics Rendered In Romanji BY: Joemac and Takashi Yamachi
Wasurete ita mewotojite
torimodose koino wutta
a-ozolanika kureteiru
teonobashite moichiido
wasurena ide sugu sobani
Bokuga iru itsunohiimo
hoshizora wonagamete iru
hitori kirino yoakeemo
Taata hitotsu nokokoro
kanashimini kurenaide
kiminotame ikinantte
Haru kaze ni kaete yaru
Hino ataru sakamichi wo
Jiteushadeka kenoboru
Kimito nakushita omoide
Nosete yukuyo
La la la la la
kuchizusamu
kuchibiru wosomete yuku
kimito mitsuketa
shiawaze hanano yooni
Wasurete ita mado akete
Hashiri dasekoino utta
a-ozolanita kushitte iru
TEoka zashite moichiido
wasurena iyo sugusobani
kimiga iru itsunohiimo
hoshizora nikagaya iteru
namida yureru ashitaamo
Taata hitotsu nokotoba
konomuneni dakishimete
kiminotame bokuwaima
Haru kaze ni hukareteru
Hino ataru sakamichi wo
Jiteushadeka kenoboru
Kimito chikaata yakusoku
Nosete yukuyo
La la la la la
kuchizusamu
kuchibiru wosomete yuku
kimito deaeta
shihawase irouni yooni
Hino ataru sakamichi wo
Jiteushadeka kenoboru
Kimito chikaatta yakusoku
Nosete yukuyo
La la la la la
kuchizusamu
kuchibiru wosomete yuku
kimito deaeta
shihawase irouni yooni
kimito deaeta
shiawase irouni yooni
Thanks very much for that, Wendy.
Thank you so much Wendy for the lovely lyrics… I really want to download the song. Can anybody tell me where can I download this song? I really like it so much. Thanks!!! Can email me at rachel_yean@hotmail.com